Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-28@21:43:40 GMT
۱۰ نتیجه - (۰.۰۱۳ ثانیه)

«برنامه مترجم انگلیسی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    به گزارش ایسنا، برنامۀ گفت‌وگومحور «نیم‌فاصله»، میزبان اندیشمندان و صاحب‌نظران غربی است که عموماً آراء و نظرات‌شان در جریان اصلی رسانه‌های غربی به حاشیه رانده شده است. این برنامه در هر قسمت سعی در کشف جوانبی از مسأله دارد که رسانه‌های غربی به طور معمول علاقه‌ای به پوشش و ترویج‌شان ندارند.  «نیم‌فاصله» هرشب از شنبه...
    دیکشنری الکترونیکی بهترین انتخاب برای کسانی است که می خواهند زبان انگلیسی را به عنوان زبان دوم خود یاد بگیرند و شامل عبارات و توضیح کلمات به زبان مادری و همچنین تعاریف و مثال هایی به زبان انگلیسی هستند. به گزارش ایمنا، امروزه دیکشنری به دو حالت چاپی و الکترونیکی در دسترس است. با توجه...
    بیش از چهل تن از فرماندهان نظامی انگلیس در نامه‌ای سرگشاده درخواست کردند که کشورشان به مردهای افغانستانی که به عنوان مترجم جانشان را برای این کشور به خطر انداختند و اکنون با تهدید به قتل طالبان مواجه هستند، پناه دهد. به گزارش ایسنا، به نوشته روزنامه دیلی میل، این نظامیان انگلیسی سیاست کشورشان...
    شاید در ترجمه هم به بومی‌سازی رسیده‌ایم که پس از ترجمه‌های غلط در کتاب‌ها، زیرنویس فیلم‌ها و حتی حاشیه‌های ایجادشده بر سر ترجمه نادرست صحبت‌های چهره‌های سیاسی، حالا در پخش مصاحبه‌های یورو ۲۰۲۰ نیز شاهد ترجمه‌هایی هستیم که به کل حرف خودشان را می‌زنند! به گزارش ایسنا، انگار فقط کتاب‌های متعدد خارجی نیستند که این...
    شاید در ترجمه هم به بومی‌سازی رسیده‌ایم که پس از ترجمه‌های غلط در کتاب‌ها، زیرنویس فیلم‌ها و حتی حاشیه‌های ایجادشده بر سر ترجمه نادرست صحبت‌های چهره‌های سیاسی، حالا در پخش مصاحبه‌های یورو ۲۰۲۰ نیز شاهد ترجمه‌هایی هستیم که به کل حرف خودشان را می‌زنند! به گزارش ایسنا، انگار فقط کتاب‌های متعدد خارجی نیستند که...
    دو دهه پیش از این داماد علی پروین که مترجم سرمربی وقت پرسپولیس بود، حرف های راینر زوبل را به دلخواه خود و به نفع پدر زنش ترجمه می کرد. حالا در عصر رسانه های دیجیتال، تلویزیون خواسته یا ناخواسته این خاطره را زنده کرده است. در برنامه یورو 2020 تلویزیون یک نفر به شکل...
    مثل همیشه و بعد از پایان یک مسابقه ورزشی، خبرنگار برای تهیه گزارش به سراغ مربی و بازیکنان می‌رود. طبیعتا وقتی این بازیکن یا مربی خارجی باشد، یک مترجم به او کمک خواهد کرد تا صحبت‌ها به دقیق‌ترین شکل ممکن بین ۲ طرف رد و بدل شود اما شرایط همیشه به این منوال پیش نمی‌رود!...
    ترجمه‌های عجیب‌و‌غریب بازیکن والیبال در روز‌های اخیر در فضای‌مجازی بار‌ها دست به دست شد و واکنش‌های فراوانی را به همراه داشت. خبرگزاری میزان - روزنامه خراسان نوشت: مثل همیشه و بعد از پایان یک مسابقه ورزشی، خبرنگار برای تهیه گزارش به سراغ مربی و بازیکنان می‌رود. طبیعتا وقتی این بازیکن یا مربی خارجی باشد،...